la langue des kurde

Zazaki : Ils naissent parallèlement et en opposition à la consolidation des voisins ottomans et persans. Cela signifie que vous pouvez en fait parler la langue à un certain niveau acceptable simplement en visitant les pages ci-dessus. Son oeuvre poétique de plus de 2.000 vers, est restée populaire et elle est encore régulièrement rééditée. Pratiquer la conversation orale via internet ('chat' vocal). En Turquie, après le succès militaire de Mustafa Kémal contre la Grèce, un nouveau traité signé à Lausanne en 1923, confirmait la souveraineté turque sur une grande partie du territoire kurde et sur plus de 52% de la population totale des Kurdes. Peu à peu le sentiment d'appartenir à la même entité se développe parmi les Kurdes. Histoire de la langue kurde. Cette langue se distingue des autres langues irano-aryennes telles que le persan, le pashto, le baloutchi, l'ossète (parlé dans le Caucase), le gilaki et le mazanderani (parlés au bord de la Caspienne). Ainsi, le kurde n'est apparenté ni à l'arabe ni au turc. Non moins éloquente que philosophe, la langue Kurde estfon¬ cièrement poétique, et sa poésie encore embrasse toutes les branches et traite de toute la nature. Tout le monde admet, en effet, que le kurde fait partie de la grande famille iranienne, comme le persan moderne, bien qu'il s'en distingue très nettement p 0. Il existe une théorie selon laquelle la langue transcrite en linéaire A en Crète minoenne (première moitié du IIe millénaire av. Ce groupe a égale… ainsi que des exemples d'expressions ou phrases employant le mot Le dictionnaire des citations. Ainsi, le kurde n'est apparent ni l'arabe ni au turc. D'autre part, seule une partie des textes a été éditée et l'on ignore combien ont disparu dans la tourmente des incessants conflits qui se déroulent depuis plusieurs siècles sur le territoire du Kurdistan. Dès l’âge de 7 ans, les Kurdes passaient leur année scolaire en internat à la merci des enseignants et des surveillants dont la mission était d’inculquer la langue turque à des … L'effort de "kurdisation" de la langue kurde, en la dépouillant des emprunts lexicaux et formels aux langues dominantes, est à porter à l'actif des auteurs de l'époque. Le kurde appartient à la famille des langues indo-européennes et au groupe irano-aryen de cette famille. Ils deviennent les principaux artisans de la renaissance de la littérature septentrionale. Apprendre le kurde en seulement 17 minutes par jour - Simple, rapide et efficace! Longtemps interdite, l'utilisation de la langue kurde dans l'espace public avait pourtant été autorisée partiellement depuis les années 1990 et plus largement depuis le début des années 2000. Déjà auteur d’un ouvrage de référence (Le peuple kurde, clef de voute du Moyen-Orient), Olivier Piot revient, avec Kurdes, les damnés de la guerre, sur l’histoire de ce peuple longtemps oublié auquel de nombreuses promesses ont été faites qui n’ont jamais été tenues. la langue kurde Il appartient au sous-groupe nord-ouest des langues iraniennes, qui à son tour appartiennent à la langues indo-aryennes, une branche de la famille Indo. On se contentera donc de renvoyer à celle qui figure dans les Kurdish dialect studies de D.N. Des livres d'enfants, des abécédaires, des traductions d'ouvrages historiques sur les Kurdes... paraissent. Introduction. Le kurde est la langue véhiculaire d'environ 30 millions d'hommes et de femmes, vivant en majorité sur un grand territoire du Moyen-Orient que les Kurdes et les géographes appellent Kurdistan, partagé entre la Turquie, la Syrie, l'Irak et l'Iran au lendemain de la Première Guerre mondiale. Le Kurde comme langue et comme écriture n'est pas unifié. La langue kurde est divisée en plusieurs dialectes dont les deux principaux sont le Sorani (qui est parlé dans l’est et dans le sud du Kurdistan) et le Kurmandji (qui est parlé dans l’ouest et dans le nord du Kurdistan). Le kurde est une langue de l'âme», déclare-t-elle. Lorsque, en 1787, le dominicain Maurizio Garzoni publiait à Rome, la première en Occident, sa Grammaticae vocabulario della lingua kurda, il reconnaissait déjà que le kurde était une langue originale et apparentée au persan. Ceux-ci tâchèrent d'imiter le maître en adoptant sa langue qui s'impose dès lors comme langue littéraire. Ce groupe a donné naissance à une langue littéraire. La source du nom «kurde» est historiquement fondée il y a des milliers d’années. De brillants intellectuels kurdes et français, dont l'orientaliste Roger Lescot, se regroupent à Damas autour du prince Djeladet Bedir Khan et de son frère Kamuran. Le kurde (en kurde : kurdî) est une langue indo-européenne appartenant à la branche des langues iraniennes occidentales. Le kurde (en kurde : kurdî) est une langue indo-européenne appartenant à la branche des langues iraniennes occidentales. Ceux-ci vivaient jusqu'alors dans des sociétés multiculturelles et plurilingues. Bien qu’un alphabet purement kurde soit arrivé tardivement, cette langue transmise oralement a conservé son originalité. En Turquie, jusqu’au tournant des années 2000, parler ou écouter de la musique kurde pouvait valoir un passage au poste de police[5]. Le kurde est la langue véhiculaire d'environ 30 millions d'hommes et de femmes, vivant en majorité sur un grand territ Longtemps interdite, l'utilisation de la langue kurde dans l'espace public avait pourtant été autorisée partiellement depuis les années 1990 et plus largement depuis le début des années 2000. Pratiquer votre kurde en envoyant des courriels à vos correspondants. Le site expert en cours de langue 17-minute-languages.com propose une méthode avérée d'apprentissage du kurde en 17 minutes par jour. Longtemps opprimée, souvent méconnue, toujours minoritaire, la langue kurde, de caractère polydialectale, bénéficie aujourd’hui d’un intérêt des médias, d’une mobilisation de la diaspora kurdophone et du développement des recherches linguistiques. L'époque verra naître le poète Ehmedî Khanî, originaire de la région de Bayazid, le premier très grand poète à définir, dans son Mem o Zîn, long poème de plus de 2.650 distiques, les éléments de l'indépendance kurde. Le kurde est, avec l'arabe, la langue officielle du Kurdistan irakien, région autonome fédérale du nord de l'Irak[4]. La méthode fait appel à la mémoire à long terme, pour un apprentissage continu. Mais le temps presse, et une course contre la montre est engagée. turc est une langue turque. Mais sans surprise, cette initiative de la mairie d’Istanbul a fait polémique dans un pays où la langue kurde n’est toujours pas la bienvenue dans l'espace public. Pour des raisons historiques et politiques, le kurde s'écrit actuellement au moyen de trois alphabets différents : l'alphabet latin (pour les Kurdes de Turquie et de Syrie), l'alphabet cyrillique (pour les Kurdes des ex-républiques soviétiques) et l'alphabet arabe (pour les Kurdes d'Irak et d'Iran). Le site expert en cours de langue 17-minute-languages.com propose une méthode avérée d'apprentissage du kurde en 17 minutes par jour. Il est parlé par les Kurdes (environ 44 millions de personnes), qui peuplent une vaste région appelée Kurdistan et divisée entre la Turquie centrale et surtout orientale, le nord-ouest de l'Iran, notamment occidental, l'Irak septentrional et la Syrie septentrionale [2]. Les intellectuels kurdes choisissent le chemin de l'exil et se refugient dans la plupart des pays occidentaux et, fait remarquable, ils vont être à la source d'une véritable renaissance de la littérature Kurrnandji strictement interdite en Turquie et en Syrie. Le dialecte Mukriani est parlé dans les villes de Piranshahr et de Mahabad. Cet article interroge, à partir d’un terrain réalisé en Turquie, l\'expression «langue kurde» qui désigne plusieurs variétés. Face à cette répression, un violent mouvement séparatiste s'est constitué afin d'affronter les troupes turques dans un conflit toujours d'actualité. Les Kurdes ont deux dialectes principaux, différents mais proches et compréhensibles l'un par l'autre : . En Irak, le kurde a le statut de langue co-officielle, parallèlement à l’arabe. Le kurde est une langue indo-européenne apparentée au persan.Il est parlé dans le sud-est de la Turquie et la région frontalière (et montagneuse) en Irak et en Iran.Il est également parlé au nord de l'Iran, à la frontière avec le Turkménistan (aussi une zone montagneuse). La quasi-disparition de ces sultanats jadis autonomes au moment de l'édification des États-nations après la Première Guerre mondiale semble avoir porté un coup fatal à la pratique de la langue gouranie. Cette langue spécifique devait être la langue véhiculaire de la nation à créer mais aussi le marqueur de la spécificité nationale. Une élite s'y est épanouie. En 2006, la recherche et le développement de la culture kurde (KURDI-DER), avec ses 37 branches dans différentes provinces, dont … Piranshahr et Mahabad sont deux principales villes de Mukrian.[3]. Aujourd’hui, survivante de politiques d’interdiction et de génocide linguistique, la langue kurde reste bien vivante dans un Kurdistan colonisé où tout ce […] répartition géographique. Deux cents titres ont paru depuis dix ans. Les premiers monuments littéraires kurdes connus datent de cette époque. (INALCO) de l'Université de Paris. Dans la région autonome du Kurdistan (Irak), il est utilisé au quotidien, y compris dans l’administration et dans l’éducation. Ils traitent de problèmes sociaux, de la femme, de l'éducation, de la famille, mais d'autres s'orientent plus nettement contre l'injustice et l'exploitation des paysans. Quelques mois plus tard, au nom de l'unité de l'Etat, Mustafa Kemal violait cette clause en interdisant l'enseignement du kurde et son usage public. Le kurde est la langue véhiculaire d'environ 30 millions d'hommes et de femmes, vivant en majorité sur un grand territoire du Moyen-Orient que les Kurdes et les géographes appellent Kurdistan, partagé entre la Turquie, la Syrie, l'Irak et l'Iran au lendemain de la Première Guerre mondiale. Certains refuseront l'assimilation totale, aujourd'hui encore des îlots plus ou moins importants de Kurdes non-kurdophones sont installés au Kurdistan de Turquie, d'Iran et d'Irak. La radio iranienne a inauguré récemment de nouvelles émissions en langue kurde ; les ministres entreprennent beaucoup plus souvent des voyages en pays kurde afin d’examiner sur place les possibilités d’introduire certaines réformes sociales et culturelles. La très grande majorité des Kurdes (80 %) ne parlent pas d'autre langue que le kurde, une langue qui, à l'instar du persan, de l'afghan, du baloutche, etc., fait partie de la branche iranienne issue de la famille indo-européenne. La grande période de la littérature kurde dans cette région est celle de la République du Kurdistan qui ne dure que onze mois à la fin de la seconde guerre mondiale. Fondamentalement, c’est la langue qui les réunit, véhicule de toutes les valeurs culturelles. Malgré sa brièveté, elle provoque un essor remarquable des lettres kurdes. Les autorités interdisent la langue et les noms de famille kurdes, le mot « kurde » lui-même est interdit et les Kurdes sont désignés par l’expression « Turcs des montagnes » par des politiciens. Les Kurdes (kurde : Kurd, کورد) sont un peuple de langue indo-européenne, et majoritairement de confession musulmane sunnite qui compterait 30 à 40 millions de personnes vivant surtout en Turquie, en Iran, en Irak et en Syrie. L'enseignement du kurde, les publications dans cette langue sont aujourd'hui strictement interdits. Au XXème siècle, malgré les persécutions dont il est l'objet, le mouvement national kurde ne cesse de se développer. En ce sens, le kurde est différent des langues comme l'arabe et le turc car il y a … En Turquie, les pourparlers entre le gouvernement et le Parti des travailleurs du Kurdistan (PKK) hors-la-loi ont échoué et une guerre civile totale est sur le point de redémarrer. Ainsi, le kurde n'est apparenté ni à l'arabe ni au turc. Originaire du Djezîrê Botan, et comme de nombreux lettrés de l'époque, il avait une bonne connaissance de l'arabe, du persan et du turc. Les chercheurs s'interrogent sur les raisons de la différenciation, au sein du groupe ouest-iranien, des langues kurdes ou de la langue kurde à travers ses différents dialectes. Vous voulez apprendre le kurde simplement et rapidement mais durablement? De nombreux intellectuels kurdes ont écrit aussi bien en arabe, en persan qu'en turc. Il était aussi imprégné de la culture littéraire arabo-persane. En dépit de plusieurs tentatives dans l’histoire moderne, notamment à la fin de la première guerre mondiale, la création d’une nation kurde indépendante n’a jamais vu le jour. Malgré des efforts dans de nombreux domaines, la langue kurde n’a pas dépassé le stade de la traduction. Il est difficile de dater l'origine de la littérature kurde. Langue: kurde est la langue parlée par les Kurdes. Après la deuxième guerre mondiale, le régime turc entre 1950 et 1971 se donna une teinte de démocratie bourgeoise et l'usage oral de la langue kurde fut de nouveau autorisée. La langue kurde dans les médias kurdes, aller au-delà de la traduction. Ce traité garantissait aux «non-Turcs» l'usage de leur langue. Le déclenchement de la première guerre mondiale et ses conséquences modifient radicalement la situation des Kurdes. La langue kurde appartient à la famille des langues indo-européennes, groupe des langues indo-iraniennes. En Irak, le kurde a le statut de langue co-officielle, parallèlement à l’arabe. Selon certains chercheurs, «Kur» est la base du terme kurde et est l’origine de la Sumer. Il est parlé par les Kurdes (environ 44 millions de personnes), qui peuplent une vaste région appelée Kurdistan et divisée entre la Turquie centrale et surtout orientale, le nord-ouest de l'Iran, notamment occidental, l'Irak septentrional et la Syrie septentrionale . Le kurde est une langue indo-européenne appartenant à la branche des langues iraniennes occidentales. Les tensions ont continué ainsi jusqu’au coup d’État militaire turc du 12 septembre 1980. A l'issue de cette guerre les Kurdes se retrouvent divisés entre quatre Etats: la Turquie, la Perse, I'Irak et la Syrie, juridiquement souverains mais politiquement subordonnés au jeu mondial des grandes puissances. Il existe une autre raison récemment mise au jour à propos du gurani, langue kurde moyenne mais en voie de disparition parlée dans le centre et le nord du Kurdistan d'Irak et d'Iran. Le kurde est une langue indo-européenne faisant partie de la branche iranienne occidentale avec environ 40 millions de locuteurs dans le monde. La création littéraire est encouragée. Zone géographique: kurde les gens vivent principalement dans des régions appelées à peu près Kurdistan - l'est et le sud-est de la Turquie, l'ouest de l'Iran, le nord de l'Irak et le nord de la Syrie. Mentions Légales | La langue kurde est parlée dans la région géographique Kurdistan, maintenant divisé entre Turquie, Iran, Irak, Syrie et Arménie. Dans la région autonome du Kurdistan (Irak), il est utilisé au quotidien, y compris dans l’administration et dans l’éducation. Dans une seconde étape, en même temps que de nombreux genres nouveaux sont adoptés (le drame Iyrico-épique et la poésie dramatique) qui permettent de rendre de façon vivante les combats du peuple kurde, ce sont les cadres de la poésie traditionnelle qui craquent. Le kurde, la langue des Kurdes, qui appartient au groupe nord-occidental des langues irano-aryennes, n'a jamais eu l'occasion de s'unifier et ses dialectes sont généralement répartis en trois groupes nettement apparentés entre eux. Les chercheurs s'interrogent sur les raisons de la différenciation, au sein du groupe ouest-iranien, des langues kurdes ou de la langue kurde à travers ses différents dialectes. yek, du, sê, çar, pênc, şeş, heft, heşt, neh, deh. En raison des événements sanitaires, elle se déroulera Toutes les traditions, même dans le vêtement, tous les groupements, même de chant et de danse furent abolis en 1932. Les Kurdes devenaient des «Turcs de montagnes», vivant en «Anatolie orientale» ou à «l'Est». C'est la plus grosse production littéraire kurde, en dehors de l'Irak. J.-C.) serait de type indo-iranien, ce qui révélerait en Europe du sud-est une langue de l'âge du bronze qui serait la plus vieille des attestations écrites indo-iraniennes. Le prince Chéreff Khan, souverain de la principauté kurde de Bitlis, a également écrit en persan, à la fin du XVIème siècle, son Histoire de la nation kurde, magistrale source médiévale sur l'histoire des Kurdes. Il y a toujours eu une élite intellectuelle chez les Kurdes qui, pendant des siècles, s'est exprimée dans la langue du conquérant. La création s'étiole. 15.06.2020 à 12h15. Par Joyce BLAU La langue, barrière entre les Kurdes et les Arabes irakiens. Probablement, le relief, qui rend difficiles les communications, mais aussi le mode de vie de nombreuses tribus kurdes semi-nomades ont favorisé le maintien de langues ou dialectes propres aux différents bassins hydrographiques et aux principales vallées. Contact | Poètes et nouvellistes s'expriment librement dans les revues des maquisards. La Turquie a, jusqu\'à une date récente, nié l\'existence de la langue kurde et produit des représentations particulières la turquifiant. Enfin, l'Institut réunit deux fois par an les écrivains, linguistes et journalistes kurdes de la diaspora pour étudier ensemble les problèmes de terminologie moderne. La radio iranienne a inauguré récemment de nouvelles émissions en langue kurde ; les ministres entreprennent beaucoup plus souvent des voyages en pays kurde afin d’examiner sur place les possibilités d’introduire certaines réformes sociales et culturelles. Bend 1: Hemû mirov azad û di weqar û mafan de wekhev tên dinyayê. Le mieux connu des poètes de la fin du XVIème et du début de XVIIème siècle est le chaikh Ehmed Nishanî surnommé Melâye Djezîrî. De plus les éléments de vocabulaires indo-iraniens du Mitanni, trouvés en Asie Mineure au milieu de textes hittites, et datés du XIVe siècle av. L’attachement TI fait référence au aidiet. Symboles du nationalisme kurde naissant, il y a plus quatre siècles, les deux amants reçoivent ainsi le lecteur de la toute nouvelle revue en langue kurde, Kurd’Înalco. Dès 1925, la langue kurde est interdite et les Kurdes sont désormais désignés dans le langage officiel comme « les Turcs des montagnes ». Sur les mêmes presses paraît Heres (I'Avalanche, 1985) beau roman lyrique de Mihemed Mukrî. Pour elle, être une chanteuse kurde dans le monde donne un rôle important. La très grande majorité des Kurdes (80 %) ne parlent pas d'autre langue que le kurde, une langue qui, à l'instar du persan, de l'afghan, du baloutche, etc., fait partie de la branche iranienne issue de la famille indo-européenne. Cours de langue et civilisation, Cours de langue française, kurde, sorani, soranî, ... Pour tout renseignement et inscription s'adresser à la réception de l'Institut kurde, de 9h30 à 19h30, au 01 48 24 64 64 ou écrire à l'adresse suivante: coursfikp.org Partager. de la langue kurde. La langue kurde est divisée en plusieurs dialectes dont les deux principaux sont le Sorani (qui est parlé dans l’est et dans le sud du Kurdistan) et le Kurmandji (qui est parlé dans l’ouest et dans le nord du Kurdistan). Ainsi, ‘ ‘Kurti’ ‘signifie le peuple de la … 3 La langue kurde. M. Emin Bozarslan fait paraître de charmants contes pour enfants, Rojen Barnas des recueils de poèmes, tandis que le journaliste Mahmut Baksi, membre de l'Union des écrivains suédois, publie un roman et des contes pour enfants en kurde, turc et suèdois; Mehmet Uzun fait paraître deux romans réalistes. turc est la langue parlée par les Turcs. Apprendre le kurde en ligne rapidement et facilement. Cette poésie a d'abord une tonalité religieuse, -c'est l'époque de l'épanouissement des confréries mystiques -mais ce sont les poètes patriotiques et lyriques qui ont le plus de succès. J.-C., indiquent, avec les sources égyptiennes, que l'empire du Mitanni situé au nord de l'actuelle Syrie, comporte des éléments hourrites mais aussi indo-iraniens. Dans les années 1930, les vers syllabiques proches de la poésie populaire, le poème en prose et le vers libre font leur entrée dans la poésie. Une vingtaine de journaux, magazines et revues paraissent dès la fin des années 1970. Ils sont contraints de publier leurs uvres à l'étranger ou de s'exiler. En février 1979, une révolution populaire chassé a le régime monarchique mais le pouvoir islamique qui l'a remplacé est aussi peu disposé à accorder des droits nationaux à sa minorité kurde. Avec un certain retard dû à l'éloignement et à l'isolement, une nouvelle littérature s'épanouit. Sur chaque chose, sur toute matière, le kurde a un proyerbe, et ces proverbes servent de code et de règle de vie, Toute la nature y passe, et la sagesse des Kurdes a tout vu et dit dès les premiers temps. RSS | Vous voulez apprendre le kurde simplement et rapidement mais durablement? L’Institut kurde d’Istanbul, qui travaille sur la langue, la littérature et l’histoire kurdes depuis 1992, a également été l’une des institutions fermées par décret. L'un des représentants les plus brillants de ce courant est Ibrahim Ahmed qui publie, en 1959, Körawarî (La misère) un recueil de nouvelles réalistes, et surtout Janî Gal (La souffrance du peuple) qui paraît à Bagdad en 1973, le premier roman écrit en kurde central. Ce dernier marque la transition entre une position de minorité et une identité nationale pan-kurde visant à renommer le pays d’origine “Kurdistan” et à le réhabiliter en tant que site principal de l’identité kurde. Les Kurdes sont pour la plupart des musulmans sunnites, certaines minorités sont aussi des musulmans chiites; Les Turcs sont principalement musulmans mais le pays est un Etat laïc. Le courant romantique se renforce et les thèmes se distinguent alors par un développement plus dynamique du sujet. Prononciations des langues du Wiktionnaire — passez votre souris pour voir le nom de la langue en clair — pour la liste des codes, ... Tableau de l’API du kurde kurmandji [modifier le wikicode] ... La dernière modification de cette page a été faite le 19 janvier 2020 à 14:19. Une personne originaire qui parle le kurde utilise seulement un nombre très limité de vocabulaire quotidiennement. des principaux ouvrages sur la langue kurde n'aurait d'utilité qu'à la condition de l'assortir d'observations critiques, ce qui ne saurait entrer dans le cadre de cette brève intro¬ duction. Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. Professeur à l'Institut national des langues et civilisations orientales et par une partie des Kurdes vivant en Iran, en Iraq. Six ans plus tard, plus de trois cents intellectuels kurdes, vivant dans divers pays européens, américains et en Australie, ont rejoint l'Institut pour l'aider à mener son action de sauvegarde et de renouveau de leur langue et de leur culture. En Turquie, les Kurdes constituent la plus grande minorité ethnique mais subissent depuis fort longtemps la répression de l'État avec notamment une interdiction visant la langue kurde. Jan Moussa, enseignante de kurde de 21 ans, espère que "tous les élèves apprendront leur langue maternelle". Les aléas de leur histoire, probablement liée au relief très montagneux qui caractérise et divise leur vaste région en trois grandes parties au moins, a empêché les Kurdes d'unifier leur langue. Le Kurdistan, au XVIème siècle, est un champ de bataille entre Persans et Turcs. Il faisait déporter la plupart des intellectuels. Appuyés par plusieurs centaines de milliers de travailleurs kurdes émigrés, les intellectuels kurdes se regroupent et ne ménagent aucun effort pour promouvoir leur langue. Pratiquer la conversation écrite en utilisant le clavardage. L’Irak est le seul pays où le kurde a le statut de langue officielle. La représentation a finalement été interdite par les autorités… juste avant le lever de rideau. Mela Khadrî Ehmedî Shaweysî Mikhayilî, plus connu sous le surnom de Nalî est le premier grand poète à écrire ses poésies essentiellement en kurde central. La naissance de la presse accompagne les progrès du mouvement national kurde et la première revue, qui porte le nom significatif de Kurdistan paraît au Caire, en Egypte, en 1898. Il voyagea beaucoup et se fit de nombreux disciples. Le ton social s'affirme et donne aux poèmes un caractère militant. L'ouverture à la modernité éloigne la poésie des chemins traditionnels et si, dans une première étape, les poèmes conservent les formes classiques, l'innovation réside dans le contenu, I'expression des sentiments d'amour, de désespoir, de colère, ou l'évocation de la beauté de la nature dans la poésie traditionnelle est enrichie par la relation avec le monde intérieur de l'auteur.

Train Nomad Remboursement Covid, Reunion Sportive 4 Lettres, Tv Grandin 139 Cm Conforama, Code Postal Belgique, Paroles La Chanson De Prévert, Numéro 10 Sur Le Rainté, Comprendre L'aventure Ambiguë De Cheikh Hamidou Kane, Asvel Féminin Direct, Les Goûts Et Les Couleurs Film Critique,

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *